Tuesday, February 27, 2007

Malaysia , Malacca, Taman Nagara.
Wiecej hinduskiego jedzenia w naszej 'ulubionej' knajpce w Melace (ulubionej, bo przez 24h spedzone w tym miescie jadlysmy tam chyba ze 3 razy - glownie banana roti czyli 'nalesnik' w ksztalcie koperty z bananami i cukrem w srodku ;)
More Indian food in our favourite bar in Melacca (favourite, because during the 24h of our stay in this town we've been eating there at least 3 times - mostly banana roti, an envelope-shaped pancake with sugar and banana)
Barbie takze smakowalo roti z ostrymi sosami (tym razem bez bananow)
Barbie also liked roti with spicy sauces (this time without bananas)

Welcome to the jungle!!!

Najpierw autobus do Jerantut (5h), potem autobus do Kuala Tembeling (30min), potem lodka w gore rzeki (3h) i jeszcze tylko rzeczna taksowka na druga strone rzeki (2min) i jestesmy na miesjcu!

First bus to Jerantut (5h), then bus to Kuala Tembeling (30min), then a boat upstream (3h) and a river taxi on the other side of the river (2min) - and finally we are here!!

Uroczo... (bo jeszcze nie wiemy, co nas czeka ;)
Lovely... (because we don't know yet what's ahead of us;)

Nasz cel - Bumbun Kumbang, jedenastokilometrowy spacerek przez dzungle, nic trudnego
Our destination -Bumbun Kumbang, 11km stroll through the jungle, nothing special

Kolega John - wielki plecak jest znacznym utrudnieniem podczas przedzierania sie przez puszcze i wspinaczki po zwalonych drzewach
John, a backpacker friend - a big backpack is a big obstacle in struggling through the jungle and over the fallen trees

Refreshing river crossing (attention: leeches!!! Countdown: Asia - 1, Marta - 2)
Odswiezajace przejscie przez rzeke (uwaga na pijawki!!! Asia 'zlapala' jedna, Marta dwie)

High quality, detailed map of our route
Szczegolowa, wysokiej jakosci mapa naszego szlaku


Bumbun Kumbang - w oczekiwaniu na grubego zwierza (przyszly tylko szczury rozgrzebac torbe ze smieciami i jakas ciekawska wiewiorka, a rano zakubiona dzika swinka)

Bumbun Kumbang - waiting for the big game (only rats came to dig through the trash bag, an curious squirell and one lost wild boar in the morning).

Thursday, February 22, 2007

More of Indian special straight from Singapore.




And more of Indian food: this time tandoori chicken, Lamb With Spinach ((Lamb Saag), strawberry lassi and naan garlic and plain bread.

Check out: http://www.videojug.com/film/how-to-make-naan-bread

Singapore
Singapore, officially the Republic of Singapore (Malay: 'Republik Singapura'; Chinese: 新加坡共和国, Pinyin: Xīnjiāpō Gònghéguó; Tamil: சிங்கப்பூர் குடியரசு, Ciŋkappūr Kudiyarasu)

Here he is - Jesus your best pall.
Niesamowite, obok hinduskich bogow, znalazl tez is swoje miejsce Jezus, usmiech ma nieco przesadny, przynajmniej z tego jak ja go pamietam.

Litte India - Indian part of Singapure, very good food, and some incredible shoping in Mustafa center, open 24H 7 day a week,
A oto cylk zdjec z dzielnicy Little India, male `getto`ze sklepami, restauracjami prowadzonymi przez rodowitych Hindusow.

And this is half Lion half Fish, what a brutal mixture. City mascot.

Wednesday, February 21, 2007


Asia arrives to Asia




Tuesday, February 20, 2007

Welcome to Singapore - the Dream City

Starts at 12:30 a.m. with the Beastie Boys concert.
Then boring but pretty beach afterparty and bed time at 4 a.m.



Michael's, Tania's, Anke's, Lars' and Marta's delicious German-Singapurian breakfast

Sorry for not rotating pictures, but the computer refuses to cooperate (damn Apple!)
To Sentosa Island by cable car and down to the beach by go-kart and up again with skilift. I told you it's a dream city. By the way: Michael looks like a real german fighter.









Monday, February 19, 2007

goodbye marta, marta goodbye